Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The consumption of natural aggregates in civil engineering applications can cause severe environmental impacts on a regional scale, depleting the stock of bulk resources within a territory.
"It is not an inspirational budget for a nation that needs to transition from a bulk resources exporter to an innovation economy," says Sydney-based marine ecologist Emma Johnston, president of Science & Technology Australia, an umbrella organization of societies that represent a total of 70,000 researchers.
Similar(58)
The bulk of resources could be allocated to the more cost-effective approaches, with sufficient additional resources devoted to them so that at least a minimum standard is met.
But in the past decade terrorism and other priorities have taken the limelight and the bulk of resources.
Unfortunately, the bulk of resources in most libraries is still available only in conventional printed form: bound, numbered and arranged on shelves.
How much more each team can bring to this year's car with the bulk of resources already on the 2017 iteration may prove vital.
Although complex research has received the bulk of resources, the large majority of our information of practical value has come from simple research.
Co-learning of a course by students in an educational institute is becoming a common practice due to the bulk of resources available in the Web, existence of a large number of textbooks, and other offline materials.
Diagnosis and treatment consume the overwhelming bulk of resources for cancer in any country.
As a result, the bulk of resources allocated for nutrition activities in the region was provided by donors and development partners.
Even in the face of these hardships, it is the political will to support global development and humanitarian initiatives that has driven governments to continue funding UNICEF's work – providing the bulk of resources on which the organization relies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com