Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The bulk of the text pertains to processing archival collections.
The bulk of the text will put off newcomers to the field, however.
The bulk of the text, however, consists of mundane family life described in microscopic detail.
There are great image resources on the web that can supplement the bulk of the text.
He is left trying to provide a gestural interpretation as Mr. Hutcheson recites the bulk of the text.
The bulk of the text is a series of "lessons" on the specifics of a successful terrorist strike: forged documents, safe houses, arms and ammunition, transportation, codes and ciphers, surviving interrogation.
Similar(40)
I found it a touch wordy at times – extensive notes bulk out the text – but in its best moments it does a fine job of telling her story.
The bulk of the stela contains the text of the code, partly erased on the obverse but restorable in some measure from clay-tablet versions of the same laws.
The foundation of Guantanamo takes the bulk of its text from seven transcripts released by the Department of Defense in 2006, comprised of interrogations of suspected terrorists that took place at the Guantanamo naval base.
SS, VP and CB wrote the bulk of manuscript text and managed literature searches; SS is the corresponding author of the manuscript.
The 170-page policy paper devotes the bulk of its text, which reads in parts like a nonpolitical academic study, to examining how to reduce energy demand and cultivate clean sources of energy like wind and biomass, as agricultural, human and animal waste are known.
More suggestions(17)
portion of the text
bulk of the draft
proportion of the text
lot of the text
bulk of the order
bulk of the test
bulk of the statement
bulk of the narrative
amount of the text
bulk of the declaration
bulk of the documentation
bulk of the message
bulk of the cosmos
bulk of the season
bulk of the value
bulk of the gas
bulk of the £14bn
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com