Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We're going to test the waters, and we're going to get some decisions that will define how the fund works," said William L. Mauk, who, as the former director of litigation support for Trial Lawyers Care, a consortium of more than 1,100 lawyers offering free legal advice to Sept. 11 families, chose the bulk of the test cases.
This misfit may be a consequence of ambiguous item wording, random answers or distraction, lack of cooperation and motivation; it is also possible that the misfit items were not working well with the bulk of the test items (Bond & Fox, 2007; Karabatsos, 2000; Linacre, 2011).
Similar(58)
The bulk density was determined as the ratio of the bulk mass of the test sample to its bulk volume.
"The bulk of the tests have yet to come: other key passages will likely have to be faced soon, as redemptions are concentrated in April (€4.5bn) and June (€5bn)," Pizzoli said in a research note.
This prevalence is mainly representative of antimicrobial drugs, as these accounted for the bulk of the tested samples.
Individuals paid 16 USD per HIV test, slightly greater than the bulk-cost of the test.
Scientists involved with the identification endeavor expect the bulk of the final tests to be finished within a few months.
Still the data shows that 2015 was similar to the years prior in that fresh and processed fruits and vegetables made up the bulk of the foods tested.
For WF, the ability to escalate doses to levels approaching an MTD to assess the presence and safety of unintended changes is limited by the bulk and complexity of the test material.
Absorbance and EPR spectroscopy, along with reactions with H2O2, and a guaiacol-based peroxidase assay provide the bulk of the data to test this hypothesis.
He said that all parties had agreed to "a bulk of the new drug-testing plan," which included implementing H.G.H. testing.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com