Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Home blood pressure readings are typically reported by the patients directly to the providers whose time is more constrained than, for example, medical assistants, who enter the bulk of the structured blood pressure data.
Similar(59)
The vast bulk of the structure builds on the abstract classicism inherent in the Art Deco style.
But it is hard to think of another case in which the lower floors were kept intact, while the bulk of the structure above was eliminated.
It is only when you step downstairs into the bulk of the structure that you realise what you see from the street is no more than a signature pavilion, or a Greek temple in a 1960s minidress, crowning the gallery proper.
This was attributed to the diffusion of Rh metal from the bulk of the structure to the surface.
Zopherus has the whole print taking place inside the body of a large lander, which brings its own high-strength printing mix to reinforce the "Martian concrete" that will make up the bulk of the structure.
For the hydrophilic matrices, the H2O2 detection was performed not only at the superficial active sites but also in the bulk of the structure, allowing modulation of the analytical performance as a function of the amount of electrocatalyst.
Collagen IV forms the bulk of the structure of the vascular basement membrane, and is known to contain several cryptic fragments with anti-angiogenic activity [ 15].
However the keratin intermediate filaments are also retained and probably are responsible for the bulk of the structure, providing mechanical stability.
Mass transfer is affected by the hydrodynamics of the bulk fluid and the geometry of the structured community.
In the case of a semiconductor doped with one type of shallow impurity, the space charge density is independent of the x coordinate and determined by the concentration of majority carriers (n or p) in the bulk of the diode structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com