Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Use and interpretation of data from the diagnostic laboratory or laboratories representing the bulk of testing for the swine population under surveillance should be considered.
Similar(59)
As in earlier periods, the focus of the examination was classical Confucian texts, while the bulk of test material centered on the Four Books outlined by Zhu Xi in the 12th century.
Together these two departments are responsible for the great bulk of tests across the pathology service.
Moreover, these viral infections do not follow the same seasonal trend as LB where the large bulk of tests are carried out between May and October.
However, the bulk of donors tested did show relative stability of "strong" responses when tested over time.
This prevalence is mainly representative of antimicrobial drugs, as these accounted for the bulk of the tested samples.
b-Deficiency of density in crystal model of bulk polyethylene (testing the geometrical model): The measured density, d, of bulk polyethylene by pyknometry method was always below the theoretical density, ρ0 (crystal density), that was calculated from the crystal unit cell volume, with two ethylenes in the unit cell of Bunn's model.
Companies may say their products are "cruelty-free" or "not tested on animals," she said, but their claims might refer only to the finished product, and not to specific ingredients (the bulk of animal testing happens on the ingredient level).
And Jaybird also does what the company does best, engineer these for use in sweat-heavy conditions including outdoor runs, which is how I used them for the bulk of my testing.
In Australia, General Practitioners (GPs) are responsible for the bulk of chlamydia testing, diagnosis, treatment and follow up.
However, chemical product manufacturers have conducted the great bulk of toxicological testing and research used in regulatory safety assessments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com