Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
This is caused by the protrusions of a normally rough metal surface being closer to the bulk of solution than the recessed parts and, hence, getting a somewhat faster supply of the discharging species.
Subsequently, the current density showed an almost steady value because of the stable supply of cations from the bulk of solution to the pores [18].
In the presence of sodium chloride, the pollutant (US) present in bulk of solution pushes towards the interface of the bubble (Kumar et al. 2015).
In the case of Cl2 the part reaching the bulk of solution by convective diffusion is considerably also at high current densities and high chloride concentration.
This led to the development of positive charge on the active sites of biomass and also a competition between Pb II) ions and H+ in the bulk of solution to attach with the active binding sites of TRB.
The relation between the transport of electrochemical evolved H2 and Cl2 from the electrode surface into the bulk of solution by convective diffusion and by gas bubbles was experimentally obtained at a temperature of 25°C.
Similar(48)
A bulk of solutions are provided to support this finding, from cracks and pointed notches, to radiused notches.
The presence of this capillary before the low-pressure system allows the addition of the aqueous solution in the bulk of phospholipid solution, which increases the encapsulation of water-soluble compounds into liposomes.
But the bulk of the solution, as well as the solution for the bulk, lies with school textbook publishers and school boards.
At higher temperature entropy of the adsorbed molecule is probably increased and subsequently escapes from the solid adsorbent surface to the bulk phase of solution (Bhatti et al. 2010).
When Cl− ions exist in the solutions, the species reduced at the electrode are generally more complexed than those existing in the bulk of the solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com