Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Because the bulk of marriages in the United States are solemnized under religious auspices, it is we clergy who should initiate this compromise in the hope of avoiding a religious and secular slug fest in which there will be no winners.
Similar(59)
In fact, social workers, who provided the bulk of marriage counseling then and now, tried to convince their clients that their marital conflicts were unrelated to their financial problems.
Like an iceberg, the bulk of a marriage is hidden from view, but the top bit, the bit that you take out to parties and show off, should appear exemplary to outsiders: charming without being cloying; happy without being giddy; entertainingly spiky, but also mutually respectful.
But the bulk of donations supporting marriage equality came from tens of thousands of small donors across the country, many of whom opened up their wallets for LGBT civil rights for the first time.
As with same-sex marriage, the bulk of the resistance to public financing has come from the Republican-controlled State Senate, and the new group is planning to get involved in a number of Senate races this fall.
Generally, the families exchanged goods at the time of the marriage, with the bulk of goods coming from the husband's family.
Until after his marriage the great bulk of his work including that by which he is best known consisted of short piano pieces and songs, two genres so closely related in his case as to be hardly more than two facets of the same.
As with marriage reform, the bulk of the action with marijuana legalization has been at the state level, with most members of Congress hesitant to express support until public opinion moves well past the tipping point.
The Register of Marriages, 1875-96.
What kinds of marriages do marriage plots allow?
At this point, Republicans would have to provide the bulk of the votes to approve any amendment outlawing gay marriages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com