Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Responsibility lies overwhelmingly with industrialised countries, which have polluted their way to wealth and power and are responsible for the vast bulk of emissions in the atmosphere.
However, above-ground biomass is the most important carbon pool, contributing to the bulk of emissions as a result of deforestation in areas like Madre de Dios [18].
Rather than just being divided into rich and poor, the text attempts to reflects the more complex world of today, where the bulk of emissions originate in developing countries.
However, above-ground biomass is the most important carbon pool, contributing to the bulk of emissions as a result of deforestation in areas like Madre de Dios [ 18].
Similar(56)
But rich countries are responsible for the bulk of past emissions: US emissions are currently more than 20 tonnes of CO2 equivalent per annum, Europe's are 10-15 tonnes, China's five or more tonnes, India's around one tonne, and most of Africa much less than one.
Yet the vast bulk of those emissions will not make it to Australia's emissions accounts, because the coal will be exported and burned, mainly in India.
Yes, the bulk of our emissions are absorbed by the oceans, but not all of them – and those emissions have the slightly unfortunate effect of turning oceans acidic.
All emissions up to the 2020 level will not have to be offset, despite probably representing the vast bulk of future emissions, and nations that volunteer to take part can opt out with six months' notice.
It is neatly organized by state and emissions source, but that does not reflect the nature of the electric system, which is responsible for the bulk of the emissions in the inventory but is not divided by state lines.
Aren't developed nations still responsible for the huge bulk of "historic emissions"?
The bulk of the emissions would come from burning the coal abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com