Suggestions(2)
Exact(5)
Thus, government-controlled services, organized and funded at the federal level, continue to constitute the bulk of emergency care available to the average person in principle, guaranteed to all citizens free of charge [4].
Clinical officers perform the bulk of emergency obstetric operations at district hospitals in Malawi.
They perform the bulk of emergency obstetric operations at district hospitals in Malawi.
Mid-level cadres of health workers provide the bulk of emergency obstetric and neonatal care.
Only 28% of targeted clinical officers and 40% of targeted enrolled nurse midwife/nurse midwife technician cadres were found, yet these cadres carry out the bulk of emergency obstetric care (EmOC).
Similar(55)
There are six public general hospitals (including a children's hospital), which provide the bulk of the emergency care through their emergency departments (ED).
This large metropolitan, is serviced by the Saudi Red Crescent SRCC) organization which makes up the major bulk of the emergency medical service (EMS) system in the Kingdom.
Clinical officers carry out the bulk of major emergency obstetric operations, with figures as high as 93% in government hospitals and 78% in mission facilities, and have postoperative outcomes comparable to those of doctors [ 6, 7].
This can be handy as it's easier to pick up small bottles for use than to lug around the large water containers which carry the bulk of your emergency supplies.
Berlin, which has provided the bulk of Greece's emergency aid, signalled the instalment could be as much as €11bn – more than twice the original €5.4bn, according to the German financial daily Handelsblatt.
The bulk of the decisions coming from emergency managers are driven by this pervasive ideology of privatization at any cost and the notion that the private sector always is best and that the government can't do anything right.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com