Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Meanwhile the "How to Pass" choreography takes a few motifs (often contrasting) and makes dances by connecting, reiterating and assembling them, in much the way that Gertrude Stein built words and short phrases into sustained rhythmic skeins.
Similar(56)
Martha Rejuvenatedjuvenandd and reinstated after from last year's prison stint, she's softened her image, sort of, and now dates billionaire Charles Simonyi, who built Word, and Excel (both terms reflecting aspects of Martha herself. Fate?).
More interestingly, he also builds words.
After the ears have transformed sound vibrations into electrical impulses, the brain must decide what they correspond to, build words accordingly, and ultimately decipher what it all means.
What I do is build words one after the other, which may sound like a ridiculous way to earn a living, and in many ways it is.
Children in kindergarten through third grade would get an additional 45 minutes of phonics instruction, which involves practicing the sounds that build words and matching them with letters.
A band of "Super Readers" takes viewers into well-known fairy tales and builds words to change the outcome (the Big Bad Wolf from "The Three Little Pigs" becomes small and good).
Sort of like Scrabble for beginners, each player must build words using a set of cardboard tiles, slapping a "fr" on an "og" or a "w" on a "ow".
"We want to build word of mouth," he said, "which allows us to play the picture for the long haul".
Trisha Donnelly sketches wormholes and fragmentary waterfalls in the middle of big sheets of paper; Guy de Cointet builds word-image puzzles with diagonal lines and snippets of Raymond Roussel.
This production is the first of Mr. Wilson's to reach Broadway without any road engagements to refine it and build word-of-mouth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com