Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Not built to weather much at all.
Ladders, bridges, stair steps, bolts and strands of cable affixed to vertical rock, all permanent and built to weather decades of exposure, are common on prominent peaks.
In an interview, Mr. Weill said Citigroup had shown the power of being a global financial conglomerate built to weather downturns in different business sectors and regions.
Are Rebecca and Mary merely two ships passing in the night, or is their friendship built to weather the trials and tribulations of a band on tour?
Not only does the TPS block the immense radiation of the Sun from damaging the probe's instrument suite, it is also built to weather the transition back to the cold of deep space, where temperatures are -200°F.
Similar(54)
With double drystone walls and roofed with turf thatch, they were built to withstand the Scottish weather and make a historically interesting and comfortable, rather than luxurious, place to stay.
The Twin Otter planes, which are built to fly in rough weather, were flown over the weekend from the southern tip of Chile to the Rothera air station on Antarctica, where they were forced to wait because of bad weather, said Valerie Carroll, a spokeswoman for Raytheon Polar Services.
In this paper, a large vector autoregression (VAR) model is built to forecast three important weather variables for 61 cities around the United States.
I don't know if you've ever heard of a thing called HAARP, but it's a government facility that was built to actually control the weather.
Recently, for example, spokespeople have asserted that the probability of more extreme weather events because of climate change does not pose a risk because new nuclear power plants are built to withstand those kinds of weather extremes.
"They were built to go out in nasty weather to meet the clipper ships," said Capt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com