Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
The innovator Jim Marggraff, creator of an interactive world globe called the Odyssey Atlasphere, the LeapPad reading platform for children and LeapFrog's Fly talking pen, explains that each creation built on the work that went into making the previous one.
A gunsmith whose exquisite firearms, some decorated with designs by fine artists, have attracted customers from around the world, Mr. Fisher built on the work of older gunsmiths in the region, just as younger ones hope to learn from him.
They built on the work of others.
Modern science was, in other words, built on the work of amateurs.
Each generation of astronomers has built on the work of the last, reinterpreting and refining.
And his research built on the work of generations of scientists and doctors.
Research activity since then has built on the work of that expedition, with studies on the nature of monsoons.
The UK built on the work of other similarly minded nations, culminating in the Brighton Declaration in April 2012.
The Giants are a classic example of how Super Bowl champions in February are almost never built on the work of the most recent April.
Many were built on the work of undercover informers who ensured that the plots, regardless of their plausibility, could never come to fruition.
Similar(1)
Arthur Davison Ficke built on the works of Fenollosa and Binyon with a more comprehensive Chats on Japanese Prints in 1915.
More suggestions(18)
builds on the work
built on the works
built on the assumption
built on the fact
built on the belief
built on the legacy
built on the fly
built on the recognition
built on the estate
built on the observation
built on the basis
built on the hypothesis
built on the premise
built on the experience
built on the base
built on the structure
built on the scale
built on the philosophy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com