Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Each landscape is built on a table in the studio and "Photoshop and post-production techniques are only used to embellish and enhance rather than to actually compose", Warner says.
Similar(59)
In the implementation reported here, we used a custom microscope built on an optical table and a 4F system to image the back focal plane of the objective onto the mask.
The entire set-up is built on a large optical table to obtain the highest possible stability.
The mock hospital has been built on a giant "shake table" which can subject the building to movements similar to real earthquakes.
The national museum had been built on a high water table, which caused a dangerous increase in humidity, and collection of water inside the storerooms.
These tables are built on an extended classification comprising 105 branches [17].
Built on an old mining.
Due to the use of a pattern-matching logic, the data analysis builds on a 3 × 3 Table to substructure the cases (see Table 1; adapted from Bruns 2013; Miles and Huberman 1994: 184).
During the competitive tasks, two participants were instructed to compete to place their own object at the bottom of a tower to be built on the working table.
Built on multidimensional tables, the IAHI is an health information system which has the power to allow users, especially those concerned by health inequalities, to query rapidly and interactively large volumes of health data (in aggregated format) at different spatial and population levels and to produce meaningful results displayed as tables, graphs or maps almost instantly.
CSI is a base age 50 years estimate of site index based on downscaled climate variables (http://forest.moscowfsl.wsu.edu/climate/) and a random forest nonparametric regression model built on field observed values (Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com