Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
And if you're wondering how you'll know when the microphone is safety being blocked again after you've been chatting to the voice assistant, Karmann told us: "Because of the new continuous conversion features in Alexa and Google, there is a built in time frame of 30 seconds before Alias goes back to blocking the microphones again.
Similar(59)
"The huge majority of houses in South Orange were built in the time frame when there was the best construction in America," Mr. Scott said.
Odds are only a fraction of that will actually get built in the time frame, but even so, the prospective market is breathtaking.
Since most aircraft to be used by Puddle Jumpers were built in the 1982 to 1985 time frame they will not be subject to these mandates during the full initial five year term of their respective leases.
The first is dramatic differences in time frames.
But there are also business needs around finding sites with adequate power, finding sites where the cost structure works, finding sites that can be built out in a time frame that matters for the business.
The dorms were built on a tight time frame, with construction beginning immediately after Reunions in 2007.
In the three years he worked for the firm, he supervised the construction of $7.5 million in buildings 3 percent of the total built in Chicago in that time-frame.
All together about 422.5 million square feet of warehouse space was built in the U.S. in that time frame, most of it in the 10 largest hub markets, led by the Inland Empire, Dallas-Forth Worth and Chicago.
China, in the time frame of one generation has built an infrastructure of high speed trains that leaves us in the dust.
This method also uses a probability-based approach to calculate the significance of the combinatorial property of TFs, determined by the gap of likelihood scores between their model and a model built on randomized data in the entire time frame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com