Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
The iPad Clock app also has some basic weather built in, so that's an improvement, though it's still missing the native dedicated weather app.
"I think it was already built in, so that it was somewhat of a nonevent," he said.
Even under the fairest of systems, college officials say, some protections need to be built in so that low-income students continue to attend elite universities.
The full complexity of habitats and species needs must be built in so that in an effort to 'simplify' our natural world we don't 'dumb down'.
First, a Bluetooth transmitter is built in, so that the PowerBook can communicate wirelessly with a similarly equipped Palm organizer or cellphone (for an Internet connection).
"The trick is finding a job that has the balance built in so that I don't have to go off on a grand adventure to recover from work," he said.
Similar(41)
The headband has Bluetooth built-in so that users can connect their phones to the device and keep track of their activity.
It also has a photo gallery and search function built-in, so that users who are attaching their Dropbox docs using Chooser have an easier time finding the right one, in absence of a Finder or Windows Explorer-type interface.
The platform also now has editing features built-in so that users can personalize their pages (it also includes "team page management") and receive tips tailored to where the project is in the fundraising process.
And while it's slightly trickier to hold as a result of that thinner strip, the screen seems to have a certain amount of false touch detection built-in, so that you won't accidentally open apps or page through things while simply holding it.
"I grew up in my grandmother's house in Dallas, which was built in 1938, so that's kind of historic — for Dallas".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com