Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Similar(60)
The solid-liquid heterojunction owes an inherent built-in potential across the interface which behaves in a Schottky barrier manner.
The built-in potential across the interface works as the driving force to separate the electron-hole pairs.
Further optimization of the Cu2O film thickness according to their charge carrier concentration and absolute permittivity values also assures the full built-in potential across the junction interface.
The mechanism of the device is suggested to be associated with the inherent built-in potential across the solid-liquid interface which works in a Schottky barrier manner that separates the electron-hole pairs generated under UV irradiation.
A new Cu2O/ZnO heterojunction solar cell architecture has been developed with ZnO nanotubes (NTs) and nanorods (NRs), on a 500 nm thick, n-type ZnO seed layer, covered by a 2.5 3 µm thick, p-type Cu2O layer to provide the full built-in potential across the junction area, all done by electrodeposition method.
Differently current rectifying in semiconductor diodes via diffusion of ionic charges across a pn junction sets up a built in potential; there is unidirectional current is observed across a membrane where a built in potential arises from diffusion of anions and cations in organic junctions [9].
107,000 new homes built in 2012/13 across the private sector, housing associations and local authorities 240,000 homes that need to be built a year.
A vast and vibrant grassroots movement has to be built in communities across the country.
was built in 1919 for passengers debarking at the Southern Pacific Railroad station across the street.
A template was built in order to generate comprehensive chemical information, which conceded obtaining consistent information across 24 chromatograms.
The Dewey Bridge, built in 1916, originally carried SR-128 across the Colorado River.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com