Your English writing platform
Free sign upExact(4)
An experimental rig is also described, which has been built in order to test the electromagnetic properties and performance of the motor.
A 1 m3 prototype with 7608 channels was built in order to test the Particle Flow concept and to gain experience with the novel techniques.
A solution for such an instrument has been designed at IAS and a mock-up has been built in order to test and validate the working principle.
This data set was built in order to test our system and compare its results to the RNAdistance results.
Similar(56)
An optional subsampling routine is built into WG-FAST in order to test the robustness of a given placement on a phylogenetic tree.
In a game that is built around the concept of repetition in order to test player skill and allow the attainment of higher combo scores, variation in environments and enemy types are crucial components to avoid stagnation.
As the simultaneous extraction and coding of damage control indications is undertaken, our initial set of independently created codes will be reviewed, compared and then discussed by both investigators in order to test, build up and break down categories and subcategories describing the content on which the indications for damage control are based.
In May, Mr. Bush made clear he was ready to set aside the constraints of the Antiballistic Missile Treaty in order to test and build missile defenses.
For instance, recently carbon nanofibers were used as the electron source in order to test and build an FE display device prototype where a new nanocrystalline silicon polymer film was used as the phosphor material [3].
I've built numerous internal tools which were "platform-independent" in order to test something.
In order to test the arenas built for the Olympics, the Bolshoy Ice Dome served as one of the venues for the 2013 IIHF World U18 Championships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com