Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In fact there are sets violating it which can be used to build delay-chain PRFBs (in which all filters are delays).
Although the process will slow testing, water resources spokeswoman Nancy Vogel said the department has built that delay into the project schedule.
It is important to note that the CDC sentinel physician data system has a built in delay of 1-2 weeks, for example, data for patients seen in Week 12 in 2007 March 18 - March 244) was published on March 31.
Incorporating stage structure for predator into the system, Xu [8] built a delayed Lotka Volterra type predator prey system.
It then takes the sleeping delay between a pair of neighboring nodes into account to build a delay-aware data aggregation tree based on the CDS.
Officials have told the Guardian of a bureaucratic delay built into the process which is slowing down efforts to clear the camp.
On Thursday, Judge Walker declined to extend that stay, but built in the delay to allow the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit, where the case has been appealed by proponents of Proposition 8, time to consider the matter.
Lucas van Praag, a spokesman for Goldman, said on Wednesday that the company supported letting regulators see derivatives trades and prices in real time, with a delay built in for public disclosure.
We also have a handy delay built into the proposal.
And even if one of the fireworks were to go off in the tent, he added, "there's a delay built into the fireworks and I would have time to get everything out of the way".
FOSTER WHEELER, Hamilton, Bermuda, a builder of refineries and chemical plants, said it had won a four-year contract valued at $300 million from Empresa Nacional de Petroleo, Chile's state-run oil company, to build a delayed coker for converting heavy petroleum into higher-quality products and petroleum coke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com