Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This year also marked the passing, this fall, of Daniel Burke, who, with Thomas Murphy, built Cap Cities from a small group of TV stations to become owner of ABC and ESPN.
The syringe was connected to the MEA dish by a narrow tube, at the end of which was a needle, inserted and stabilized by a rubber connector placed within the custom built cap of the MEA.
Similar(58)
Tiiny would also come to incorporate the "hold to create a silent looping video" mechanism that had been a part of the earliest version of Free, and the core piece Trinh had broken out from that app to build Cap.
And Trinh didn't realize Tiiny would have a video-capture feature that was similar to what he had built into Cap and Free.
There's plenty of scope for debate on how we tackle the housing crisis in the private rented sector: build more, cap rents, enforce a landlord register, make better use of the estimated 15m empty bedrooms in England alone.
As early builds of Cap and Tiiny began to be distributed to beta users, mutual friends of Rose and Trinh noted the similarities between the two.
The N-terminal region of MVP forms the particle waist and accounts for the non-covalent interface at the vault midsection (Mikyas et al, 2004), whereas the C-terminus builds the cap as well as the cap/barrel junction.
This treaty limited the number of ships each nation was allowed to build and capped the tonnage of all capital ships at 35,000 tons.
This treaty limited the number of ships each nation was allowed to build and capped the displacement of all capital ships at 35,000 long tons.
The algorithm that builds a CAP-tree is detailed in Algorithm 1. Fig. 1 A CAP-tree example.
A custom built light-proof cap was fitted over the probe to maintain a consistent angle (90°) between the eggshell and the measuring fibre optics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com