Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Beach houses and classrooms were built and serviced by local hands, using generations-old techniques, and only natural materials found on the island.
After years enduring the thunder of the Navy warplanes that Grumman built and serviced at Calverton, some nearby residents wanted no flights at all.
And many of the ships that were bombed or targeted at Pearl Harbor had been built and serviced at the Brooklyn Navy Yard, Mr. Thornton told us.
"There is a limit to the number of roads, schools, clinics and water points that can be built and serviced effectively in any one year," it pointed out.In this section Haughty indifference, or masterly inactivity?
In 1871 72 he became nationally prominent as one of the U.S. counsels to the Alabama arbitration commission at Geneva, dealing with Great Britain's liability to the United States for permitting Confederate warships to be built and serviced in British ports.
Automotive Industry: How far are we from a car that is built and serviced entirely by robots/machines?
Similar(52)
LLX's giant multi-use port, Açu, would become an oil-industry hub; OSX would use its shipyard to build and service vessels for OGX.
And Parsons himself recently started a new company that he says will build and service advanced rock-crushing machines -- in part to take advantage of the frenzied construction boom under way in China.
Siemens and Associated British Ports will initially invest £310m on a wind turbine facility in the city that will build and service the UK's massive Round 3 offshore wind programme.
It mines and enriches uranium and also builds and services nuclear reactors through Areva NP, a joint venture with Siemens of Germany.
The team followed a 450-step process that included answering questions to ensure the new model not only delivered the right features but also was cheaper to build and service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com