Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
A good precedent for this is the Rhine-Rhône line, built and completed in France, where 12 per cent of the workforce was expressly recruited from disadvantaged groups.
He also designed, built, and completed interior decoration (frescos and stained-glass windows) of a chapel (Chapel of Our Lady Queen of Peace, or the Fujita Chapel) in Reims, France, in 1966.
There is a precedent for Mr Steer's proposal – the Rhine‑Rhone line, built and completed in France, where a target was set to recruit 12 per cent of the workforce from various groups in the community.
Based my analysis of the literature and the distilled design goals, I built and completed early-stage user testing of a prototype smartphone app-based civic engagement platform called Action Path, which uses location-awareness in the form of geo-fences along with push notifications to prompt users to respond to one-item surveys dotting their urban landscape.
Engraved above each of the four colossi is a trilingual inscription attesting to Xerxes having built and completed the gate.
The foundation for the chaitya was laid on December 26 and it was built and completed with the help of prison inmates in Batticaloa, artisan the of the chaitya, Solangaarachchige Siriwardena.
Similar(54)
So we must make and build and complete 20th-century revolution in next eight years.
He was appointed redeveloper as a partner of the firm of Stackler, Frank and Gold to build and complete the Urban Renewal Program for the Village of Rockville Centre, New York, and other projects on Long Island.
Our results indicate that similar strategies could help to build and complete other cancer-related cellular networks, and thus to understand how they are affected and/or contribute to cellular transformation.
There were five-star hotels built and never completed in Yangon.
How do you start, build, and complete a peaceful revolution?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com