Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The only answer to the lack of housing is building, utilising and converting more of it, and ensuring its fair distribution by making it affordable.
Similar(59)
These themes, present in Aurat, were further developed with a strong sense of nationalism and nation-building, utilising characters personifying abstract qualities such as "beauty and goodness, wealth and power, poverty and exploitation, community spirit".
Football has always been a great networking channel, and the Chinese are already proving to be hugely adept at building and utilising the football network".
He added that only about 60,000sq ft of the 100,000 sq ft shop is currently being used as trading space, leaving the building under-utilised.
The lowest PN and PM2.5 concentrations (up to 57% and 24% lower than the other two buildings, respectively) were measured in a building that utilised both outdoor and mixing air filters in its HVAC system.
The research concerns the peculiar and unknown building technique utilised in the construction of Shali, ancient fortress built in the XII century in Siwa, an oasis of the western Egyptian desert.
During the Second World War, the sub-basement level of the Cunard Building was utilised as an air raid shelter for workers in the building and also for those from adjacent premises.
The hotel has 21 rooms, six of which are located inside the palace building and utilise its 70 percent of income for the development of the Khaplu region, while another area serves as a museum.
The results support previous findings on the limited ability of nearly zero-energy buildings to utilise solar gains.
They initially settled in Winchester, but the buildings they utilised there were not suitable for their permanent use, and in October 1806, they were ordered to look for somewhere else to establish themselves.
In this publication, a limited empirical data basis for Norway spruce obtained by experiments according to DIN EN 408 and further building codes is utilised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com