Sentence examples for building tiles from inspiring English sources

Exact(2)

Since 2006, he said, Mr. Bout had lived outside Moscow and owned a small factory that made building tiles.

Using artificial DNA motifs as building tiles (having different sequences, sizes, and shapes), various two-dimensional DNA crystals have been assembled [161, 162, 164 168].

Similar(58)

The main building was tile and thatch.

Cachoeira's cobblestoned streets are lined with colonial buildings with tile roofs and walls painted in brilliant colors, embellished with white trim as supple and curvaceous as cake frosting.

After local fund-raising the houses were eventually replaced with brick buildings with tile roofs.

What people here need are building materials: wallpaper, tiling, tile cement.

To give the library a sun-filled interior, the architects decided to clad the building in glass tiles.

An American-style game begins with players' mixing the tiles, building double-tiered walls of tiles along their racks and then dividing them in a prescribed order.

Plus, the building, with its tiles that are typically found on farm silos and inventive rooftop parking garage, has come to be loved.

We parked the car at the bottom of a narrow hillside street named for Aliaa's grandfather and walked up to the family house, a 100-year-old stone building with ceramic tiles that had begun to wear away.

In future, it seems, as you look skywards you'll no more be able to discern at a glance if a building's roof tiles or façade are electricity generators or not; increasingly, the likelihood is they will be – from a green, renewable source.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: