Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
LeFurgy explains that the site-centric nature of interactive firms' businesses are a strategic leap away from the media and brand building talents of traditional agencies.
Similar(58)
A chance encounter with a woman who has a job and owns her own home allows Nio to expand his building talent into art.
We have to get a little more specific when we talk about culture, of course, like preserving a direct relationship with our crew or building talent into the organization.
Another area where Relan will be focusing his efforts on is building talent.
"To do this successfully — attracting candidates, building talent pools and nurturing them long-term — companies need the right technology," he explains.
Barclays already had significant experience building talent in other divisions through a well-established apprenticeship model.
Most recently, Bobbi was the EVP of Global Talent & Sustainability at Gap Inc., committed to building talent for the future and championing sustainable business practices.
"I've seen dozens of really dumb companies trying to go after the e-sports opportunity in some cynical way or another, building talent agencies, endorsement marketplaces... any crazy, cockamamie idea you can imagine".
But she is a titan in her own field and wields her star-building talents in the medical arena where she reigns supreme.
"Our work, we believe, is the definitive work on 9/11," said Thomas H. Kean, the former Republican governor of New Jersey who was chairman of the commission, and whose consensus-building talents are credited by other commissioners as the reason the panel's report was unanimous.
Scott and I spent a long afternoon pitting our dam-building talents against the tidal force of nature, with remarkable success -- until we were distracted by the jagged slices of fresh coconut offered to us by two boys grateful for Scott's help with their repeated attempts to break one open.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com