Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "building survey" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to assessing the condition or value of a building, often in real estate or construction.
Example: "Before purchasing the property, we conducted a thorough building survey to identify any potential issues."
Alternatives: "property inspection" or "structural assessment."
Exact(9)
But in a letter sent to parents just a week later, Conaghan wrote that a building survey had uncovered the need for extensive electrical and ventilation system work on the office block.
The authority has already approved £5m to cover building survey, initial design and project management costs.
On a high level, the app has three sections: Building Survey, leaderboard, and building / building manager profile.
The initial finite element model developed according to the building survey data is updated by using the dynamic test results.
Furthermore, the building survey plays a crucial role in providing opportunities to the designers to find the most compatible solution.
A case study is presented, which consisted of indoor air quality measurements, occupant diary, building survey and occupant interviews in a Passivhaus social housing project in the UK.
Similar(49)
Volunteers taking part in pilots carried out an average of 13 building surveys a day.
The graduate diploma in building surveying at UWE Bristol is Rics-accredited, and is a postgraduate "conversion course".
Building studies tends to focus more on the construction side of things – it includes courses such as building surveying or construction management.
It is still not known whether the building surveys were part of a terrorist operation that was shelved or remains an active plot.
Brian Higgins peers down from the first floor of the atrium in Warwick University's computer science building, surveying the cream of Britain's young computer brains huddled below.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com