Sentence examples for building skin from inspiring English sources

Exact(23)

"This is the building skin of the future," said Mr. Kieran, 52, who is half of KieranTimberlake Associates, a Philadelphia firm specializing in buildings for colleges and universities.

The central component of the exhibition is the building skin, which is made from a transparent, flexible material, and which will be installed in the gallery and on the facade of the institute.

The central component of the exhibition is the building skin, which is made from a transparent, flexible material, and which will be installed in the gallery and on the façade of the institute.

The architect, an agreeable man, likes to tell potential clients that, in his native Spanish, pelli means skin, and thus he naturally came to think of the building skin as the essence of architecture.

The curving shapes recall the sculptures of Clement Meadmore, while the building skin, slit with openings for skylights, will remind some viewers of the steel and concrete roof designed by Eero Saarinen for his Trans World Airlines terminal at Kennedy Airport.

In this paper, a wind energy harvester, which can be used as building skin, is developed.

Show more...

Similar(37)

His building skins do not truthfully express the structures beneath.

It is also true that Mr. Pelli has designed some attractive building skins.

For one thing, green design makes it impossible to equate architecture with building skins.

But the thing to bear in mind is that the equation of architecture with building skins is what most developers want to believe.

The last major advance in building skins, for example, was glass, famously used at the Crystal Palace exhibition hall, built near London in 1851.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: