Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Real marketing lies in building satisfied customers.
Similar(56)
De Beers, the diamond conglomerate that owned and ran the town, spared no expense keeping its workers satisfied, building pools and churches and bars to mask the loneliness of living in the middle of nowhere.
The findings showed that occupants of the naturally ventilated office building were slightly more satisfied and comfortable than their counterparts in the mixed-mode office building for almost all the variables of comfort investigated.
Three of four relatives (78%) were very satisfied with building and rooms, 67% reported a very high satisfaction with the setting and surrounding and every second relative was very satisfied with the dining area (50%).
Intuitively, one of the ways that can handle this is to build the schema in an on-the-fly manner to find a satisfied composition without building a full schema in advance.
We can feel satisfied and fulfilled in building security for ourselves and for others.
I still wonder if the 360's compatibility problems are as bad as people make it out to be, but gamers are clearly not satisfied, and Sony's mewlings aren't building any confidence.
According to this standard, building quick lime is graded into premium, first-class and satisfied.
I sense Nair building up to granting bail... Then again... Nair: satisfied with botha's scepticism about #OscarPistorius rushing to bathroom despite feeling "vulnerable".
The study documents and considers aspects of the building environment for which the users noted that they were least satisfied as well as those that are considered by the occupants as being of most importance.
By 1950, the city was home to various buildings and structures including the St .Mary Mission church, which satisfied residential needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com