Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "building relations" is a correct and usable phrase in written English.
You can use "building relations" to talk about the act of creating or strengthening a connection between two or more parties, such as in business or personal relationships. For example: "We are dedicated to building relations with our customers, so they have a positive experience every time they buy from us."
Exact(60)
Building relations requires willingness on both sides.
But neither of them is involved in building relations with a living creature.
In her book, Bennett identifies many kinds of building relations and articulates features they all share.
Ma's platform focused on his achievements in building relations with China and his successes in cleaning up corruption.
China also remained committed to building relations with Central Asian states, mainly via the Shanghai Cooperation Organization (SCO).
I don't think he was that good at building relations," said Heitkamp, trying to explain her state's antipathy toward Obama.
On one side were Democrats and several Republicans who called the treaty critical to building relations with Russia and curbing nuclear weapons.
Johnson said Voice for Indi was building relations with the local Liberal party office and invited it and Labor supporters to all its events.
The project succeeded in establishing common goals, setting mutual expectations and building relations of trust and respect, and co-creating knowledge.
18. (C) Whether we succeed on democracy and human rights, the United States has an interest in building relations with a wide spectrum of Tunisians, particularly the young.
"Our core business at one time was peace-building, but now we have a dual approach – regenerating our community and building relations with our neighbours".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com