Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Additionally, a WHO report in 2010 stated the necessity of agreed standards and protocols; harmonization and alignment of HRH classifications, definitions and indicators; and continuous capacity building of system users [ 2].
Similar(59)
There also might be some role for westerners in the "building of systems" — although Ruth worries that this might lead to the 'creation of red tape'.
Mintzberg similarly identified cognitive competencies as essential for leaders and managers, and this aligns with recent health-system-strengthening initiatives highlighting the building of systems "software", in addition to "hardware", as critical for organizational performance [ 43].
This Paper builds a case that large-scale systems (LSS) are the building blocks of system of systems (SoS).
Our approach relies on classical computing hardware using DNA-like structures for the description and building of the system.
So, this proposal allow facilitate the building of a system for automation, supervision and control.
But when the orifice is too big, it will break the orifices throttling principle, which will disturb the pressure building of the system in the output chamber.
The considered aspects cover the composite structure, the polymorphic behaviour and the building of a system of fuzzy expressions.
Development involved both the building of the system and setting in place the necessary security (with both functional and procedural elements).
The aim of the project is to help strengthening and building of the system which will ensure adequate social welfare policy and inclusion for children and their families.
The Project aims to help the building of a system which will provide adequate social protection policy and inclusion to children and their families.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com