Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
She was allowed to see and suggest changes to the report that the commission used to give the interior of the building landmark status earlier this year.
My neighbors' houses are all pictured, too, as are still shots and even three-dimensional images of just about every building, landmark and lot in central D.C.
But Extell warned that a landmark designation on the 57th Street building would endanger the project, and the landmarks commission decided not to give the 57th Street building landmark status, only 1780 Broadway.
The letter asks the commission to reconsider awarding the building landmark status for its "novel and daring style" and radical departure from the established corporate architecture of its day.
Three preservation groups have filed suit against the New York City Planning Commission, the administration of Mayor Michael R. Bloomberg and the Museum of Arts & Design, seeking to cancel the proposed alterations and grant the building landmark status.
For example, if you happen to know a lot about a certain building, landmark, type of animal, or refreshment, share your knowledge.
Similar(54)
A lot of people, many of whom had tried to get the building landmarked, were upset.
The city has given several current and former court buildings landmark status, including the New York County Courthouse and the United States Courthouse.
But in 1992, the whole 79th Street complex was made a landmark, and tenants between 64th and 65th Streets fought to restore their buildings' landmark status as well, succeeding in 2006.
Tours historic buildings, landmarks and alleys predating the Civil War.
In addition to buildings, landmarks and individuals, the International Space Station will also participate in Earth Hour, as its crew watches the world's lights dim from above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com