Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Craig Doud, building canopy frames, disagreed.
In this paper, radiate heat exchange in the building canopy, the drag force model of building walls, the effects of heat released from air conditioning systems are presented.
With his cigarette tip glowing, Mr. Santiago remained under the building canopy making small talk with the men as they flicked their ashes into a butt-filled sidewalk receptacle.
Further analysis of land use and land cover classifications (pavement, building, canopy, grass, and water) on 3 scales (100 m, 625 m, and 1250 m) suggested the surrounding landscape had little impact on monk parakeet nest-site selection.
For the purpose of practical application of CFD for urban climate planning, a building canopy model coupled with CFD was developed, and the effects of building planting were discussed for the decrease of urban heat island phenomena and energy for cooling.
Similar(55)
EXCEPT in rain and snow, New Yorkers tend to walk past building canopies as if the canopies were not there.
Equivalent CO2 emission offset by reflective pavements in urban canyons was only about 13.9 46.6% of that without building canopies, depending on the canyon geometry.
Little is written about canvas canopies, and researchers have to make deductions about them based on advertisements, and on apartment-building canopies' sudden appearance in historical photographs around 1910.
Occasionally one would leap up to touch a building's canopy; the boys stopped to chin themselves on scaffolding.
Foam spewed from bubble machines suspended above the building's canopy at Rockefeller Plaza, as 900 guests arrived for a party called the Bubble Bash.
But if people can't be taught the value of privacy, it's hard to see partners going to the trouble of building in Canopy's system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com