Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Housing Associations won't fill the gap because they prefer building balances and reserves to houses, and are hit by the credit squeeze.
Similar(59)
payments space and have decided not to continue building Balanced.
Consequently, from a heat transfer point of view, an integrated component affects twice the global building balance: supporting the thermal plant (i.e. providing heat for final uses) and modifying the wall heat-transfer pattern (i.e. reducing thermal losses).
Because the south transept is similar in dimension to the nave and choir, views of the building from the south-east and south-west give the impression of a building balanced around a central axis, with its tower as the hub.
The advantage of high performance envelope was based on the consideration of envelope heat transfer and building heat balance (balance between heat transfer loss and fuel heat production).
But near the water, and in formerly marshy areas like the East Village, buildings balance on great piles of rubble from other construction sites.
So we have tried to create a building that balances the world of the scientist and the visitor, of science and nature, of technology and wildlife, all under one roof".
Furthermore, we stress the need for research on the interaction between climbing plant parameters and building energy balances, as well as on the influence of green façade design elements on thermal performance.
-- During your additional working years, you can continue to contribute to your 401(k) plan, building additional balances that can be put to work in the market.
We're investing in the capacity of community development financial institutions, which means more loan officers, and building their balance sheets so they can make more loans.
In the early design phase, Balmond freely tweaks what he calls oma's "strange prismatic forms," moving a strut or extending a cantilevered section to improve a building's balance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com