Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
A 2002 poll of Globe and Mail readers named Mr. Lazaridis Canada's "nation builder of the year".
His taciturn father (Randy Quaid), who owns three Grand National titles and a dusty trophy for Nascar Engine Builder of the Year, has shut down since his wife's death.
In 1995, drawing all of its expertise together, the shop produced its first fully hand-built car, a bullet-nosed roadster called the V8 Special that earned Mr. Moal the title of Builder of the Year at the Grand National Roadster Show in Okland.
"I see that part of town just getting ready to explode," said Kean, custom builder of the year for the National Association of Home Builders for 2014.
Among his many honors, David Young was a recipient of the designation as Builder of the Year from the National Association of Home Builders.
In 1980, he was named the Builder of the Year by BIA/SC and won its Meritorious Award in 1977 and Achievement Award in 1970.
Similar(54)
The Sowetan created awards for people who had risen above the repressive circumstances of apartheid, including a community builder-of-the-year award.
Silbermann became court organ builder in 1736, the year of Bach's visit, and his reputation spread widely.
It's near where I live and a win would be great and a good momentum-builder for the rest of the year". Doheny has maintained a steady rise on the surfing circuit the past few years, meeting most challenges along the way, starting in high school contests.
Researchers have discovered that the builder of the Titanic struggled for years to obtain enough good rivets and riveters and ultimately settled on faulty materials that doomed the ship, which sank 96 years ago Tuesday.
Dubé is well known in racing circles as the builder of the KillaCycle, which for nine years, until 2010, was the world's fastest electric drag-racing motorcycle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com