Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"What's important is that President Rouhani is there, he's very committed to change but he faces his own difficulties and how the West reacts to this can either help or significantly undermine him and so it's really important that we build up better understanding of the position of Iran.
Those companies pretend to build up better reputation to avoid the underestimation of its value.
"Hopefully this will help us in the future to build up better protection," she said.
The goal of this paper is to bridge the gap between traffic flow modelling and communication approaches in order to build up better cooperative traffic systems.
School C became a Chinese-medium school after 1997, and at the time of this study, school C was making efforts to build up better discipline and learning atmosphere among the students.
Specifically, in May (coincidentally, the same month it launched Offers) the company purchased TagTile, a mobile point-of-sale app to track rewards, coupons and other loyalty offerings that help businesses build up better relationships with their customers.
Similar(53)
And there are multiple online fashion sites playing in the space who have built up better known brands — whether it's Asos or Net-a-Porter.
Canning, however, felt that Santana's revelation "could have been built up better".
However, painstakingly following Sivadier and leading lady Natalie Dessay throughout their rehearsals looks as tedious as it probably was, and even if that process had been built up better, the audience would have been let down anyway because there was almost no footage of the actual performance.
"Ethan is helping me get on a lot more volunteer things to build up a better portfolio to make me look like a better person.
This helps them build up a better idea of the type of adverts someone might want to see.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com