Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Unlike Mr Jobs, who owned a $2bn slice of the company's shares, Mr Cook is yet to build up a substantial stake in Apple.
Furthermore, at a relative humidity threshold of 48%, the effect disappeared, indicating that the amount of water confined at the tip/cavity interface was too small to build up a substantial viscous layer, reflecting a correlation with environmental humidity.
He said the recent use of the Bonnet Carré spillway showed that by choosing the right place to build a diversion in the Mississippi and opening it at the right time, planners could build up a substantial amount of sediment in the delta.
To circumvent this, their administrators use a stealthy approach in which they set up a user or channel and allow it to build up a substantial following before suddenly switching it to the easily recognisable IS mirror brand.
StyleHop may have some difficulty differentiating itself at first, but the viral nature of its social games could help the site build up a substantial database of ratings, and its unique monetization model could prove to be very lucrative.
He also became prosperous enough to build up a substantial collection of books, prints, paintings, gems and medals, including works attributed to Mantegna, Michelangelo, Raphael, Titian and Correggio.
Similar(51)
In exile, Jacobson built up a substantial corpus of fiction dealing with his native country.
The agency has also built up a substantial paramilitary capability of its own.
During the course of my 30-year career, including 12 years at Halifax and HBOS, I both contributed to and built up a substantial pension entitlement.
So he's built up a substantial body of work that we can learn from.
I myself am coming to the end of my supervised experience, and I feel I have now built up a substantial amount of experience working with my supervisor and his athletes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com