Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
More elaborated domain-independent techniques to automatically build threads based on speech understanding are still required in spite of the recent efforts in that direction [36, 37].
Similar(59)
Similar to any forum, Zoho Discussion lets users create threads based on a particular topic.
Their approach tried to balance the load among several threads based on a hierarchical hash table.
Follow a handful of threads based on relevance or popularity - prioritizing is key.
At the time of the study, the psychotherapeutic programme at the centre consisted of interventions customised into four threads based on the client's problems; thread 1 was adapted for anxiety cases, thread 2 for depression cases, thread 3 for clients assessed as both anxiety and depression cases and thread 4 for psychological distress cases without specific anxiety or depression.
The transcripts of the second question from the think- aloud interviews were analyzed for four components: the number of solution threads, the quality scores of the solution threads (based on the rubric), the time needed to start the first solution thread, and the time spent per solution thread.
I get to build relationships based on respect and collaboration.
To build classifiers based on aCGH profiles.
The first author extracted the topics to build the categories based on the interpretation of the subject field of each email thread.
The first question we asked ourselves when we embarked on this project was "Where do we start to build a curriculum based on these principles?" Our efforts to date have taken the form of the Threads of Inquiry, a series of free-flowing dialogues about inquiry-inspiring investigations that maintain a solid connection with our experiences and with one another.
"You build based on future demand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com