Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
There is reason to be skeptical that we can build more support for taxation.
My advice: Avoid a public confrontation that Erdogan can exploit to build more support, draw U.S. redlines in private and let Turkish democrats take the lead.
With that, he headed for New York, and the United Nations General Assembly, where he will try to build more support for his war.
The supporters of a soft money ban said they also thought that time might work to their advantage and build more support for their bill.
Mr. Mekke proposed that both sides agree in advance on a package of amendments to the text of the draft constitution to build more support for it before the Dec. 15 vote.
For Canada, the campaign is over domestically, and officials can turn to the vexing questions of how to build more support in the United States for a court that could be functioning within a year or two.
Similar(47)
Bringing in a few distinctly New Labour figures is a necessary part of building a big tent, but it would be even more important to build more solid support in the party's centre-left mainstream.
We need to look at models in states where there has been bipartisan support, and hopefully whatever happens in this election, those inroads can be made to build more bipartisan support to just make kids and all of us safer in our communities.
Dyson, 42, who was active in the Obama campaign, is also a leader in a group called Invest In PUSD Kids, a network of parents, teachers, and school supporters in the district that has been organizing to build more community support for public schools.
They said they feared that such a delay might build more Republican support for the measure.
We should use the money raised to build more affordable homes, support small businesses and create over 100,000 jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com