Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Graham Haynes is a cornetist who uses hip-hop and techno-style sampling and sequencing to build intensely emotional soundscapes.
Similar(57)
The music builds intensely, speeds up then crash lands, after which scattered remnants settle.
A driving beat builds intensely towards the middle of the song before gradually easing up towards the end.
Sleek beats and clever vocal snippets from LA-based act Human Life are supplemented by an intricate synth line and a driving beat builds intensely towards the middle of the song before gradually easing up towards its finale.
Nowhere does this activity build more intensely than at Dong Hua Men Ye Shi, generally referred to as the Night Market off Wang Fu Jing Street (the broad main shopping avenue close to Beijing's best hotels and sites like Tiananmen Square and the Forbidden City).
From the Observer review by Kenneth Tynan (3 July 1960): The miraculous thing about Roots – part two of Arnold Wesker's trilogy – is that its author has managed to build an intensely moving play out of the raw materials of old-fashioned kitchen comedy, if not of outright farce.
In a highly built up, intensely sought-after community like Livingston, developers stack up like planes over Fort Lauderdale at spring break, waiting their turn to pitch a project.
He built his intensely individualistic compositions on the vestiges and ruins of the forms developed from Bach through Beethoven and Schubert, and he did so with full knowledge and awareness of his own place in the history of the art that he loved.
"There's so much unfulfilled demand for any kind of facility that anything we build will be intensely used".
"It gives us the opportunity to build worlds that are intensely emotive to be in.
All this has helped build a fast-growing, intensely devoted audience, if not Louis CK-style mass following, for the 42-year-old Bamford and her comedy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com