Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Post's Michael Barbaro discusses negotiations to build a Wal-Mart store in the District.
His primary motivation is to help others, he said, adding that he is currently involved in community activities such as discussion about a controversial proposal to build a Wal-Mart super center in Stafford and a project to set up a water filtration system at the town's once famous Stafford Springs mineral water spring.
To build a Wal-Mart you have to be rich.
One U.S. colonel said Iraqis thought that after the war "George Bush would come in and build a Wal-Mart, a Sears Roebuck and a nuclear power station in three weeks". Such expectations were doomed, even with the tens of billions of dollars that U.S. taxpayers will spend to rebuild Iraq.
In 1978 he built a Wal-Mart in his home town and went on to found Atlanta, Georgia-based JDN Realty, the owner-operator of over 930,000 square meters of commercial space in 23 states.
In 1978 he built a Wal-Mart in his home town and went on to found Atlanta-based JDN Realty, owner-operator of over 10 million square feet of commercial space in 23 states.
Banksy Explains Why He Built a 'Walled Off Hotel' on the West Bank.
As a result of public subsidy, Kroenke's development company, THF Realty (the "THF" stands for "To Have Fun") will build a new Wal-Mart roughly two miles away from an existing, smaller Wal-Mart on the same road.
"By offering to give away an email mini-course or a tools list in exchange for someone's email address you begin to build a relationship," Walling said.
But our role is to build a bridge for Wal-Mart customers to Wal-Mart stores, and that's how we evaluate ourselves". At least one Internet-only retailer is starting to follow Amazon's lead.
Frost then asks, "Why do they make good neighbours?" and continues:Before I built a wall I'd ask to know What I was walling in or walling out, And to whom I was like to give offence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com