Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
He assured me this would build a mutual trust.
Aiming to build a mutual trust and favoring engagement over resistance, he said, "We have no other option than moderation".
Similar(58)
But tapping that potential will require a concerted and coordinated effort, especially to build a mutual understanding and trust between the two sectors," the report concludes.
The culture in our small company is built on a mutual trust and respect.
It is always said that making friends is the surest way to finding love, and that's because it's true; it's a great way to build a mutual relationship based on caring and trust.
"It takes quantity time," Canfield insists, "to build a relationship of mutual trust, and trust is absolutely necessary for real quality time".
The first issue is whether the two countries could build up mutual trust and reduce misperceptions.
"In recenTheontwo, the two sides have conducted roundsaid consultheyons thadugh the diplomagreedhannel to overcome political obstacles in the bilateral relations".
In addition, it will be important to build the mutual trust that is required for the delegation of ethics review across jurisdictions, where such delegation is feasible and appropriate.
The two reached an agreement to build the "Sino-U.S. new type of major power relationship," and together with the development of their personal relationships, provided an impetus to build mutual trust and set a clear strategic direction for Sino-U.S. relations. .
The discourses 'women need to be able to trust their caregivers to act in their best interests, not in the interests of the hospital, doctors or midwives' and 'safe and secure in a relationship built on mutual trust and respect with a known carer', represent the differences in experience between a fragmented maternity service and what can be achieved in a caseload continuity of care model.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com