Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"build a foundation for" is correct and usable in written English.
This phrase generally means to create a set of conditions that will enable something else to grow or be successful. For example, "We need to build a foundation for our new business venture by studying the market before making any investments."
Exact(60)
These films together help build a foundation for peace.
Or can they help build a foundation for lasting economic development?
They are good for people who don't want to build a foundation for a brick unit.
To build a foundation for success, NewCo must forget CoreCo's business model.
But what cultural pre-conditions are necessary or helpful to build a foundation for mindful practices to thrive?
But a statewide race at or near the top of the ticket — even a losing one — could build a foundation for future campaigns.
In other words, the trade was defensible in baseball terms, and Selig would not impede the Marlins from trying to build a foundation for success.
A key strength of Taylor's theory was its use of commonly understood norms in human ethics to build a foundation for environmental ethics.
"It has the potential... to build a foundation for our brand in China that could pay off for generations to come," Iger told Chief Executive magazine.
The central idea is to build a foundation for language definitions that uses a metamodel-driven approach with support of language engineering tools.
The criterion and the method proposed may build a foundation for the better design of ultrasonic atomization liquid desiccant dehumidification system.
More suggestions(15)
constructing a foundation for
building a foundation for
built a foundation for
build a shrine for
build a tote for
build a life for
build a car for
build a factory for
build a laboratory for
build a majority for
build a plant for
build a trap for
build a conservancy for
build a partnership for
build a reputation for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com