Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Was there really the need to build a canopy this costly?
Hadid, a long-serving trustee of the Serpentine, designed the first of the gallery's annual temporary pavilions in 2000, and was again hired to build a canopy of PVC mushrooms in 2007.
Similar(58)
You could build a simple canopy for a bed you already have.
Raine shrewdly builds a dense canopy of sound around her deaf hero, Billy (well acted by Russell Harvard), in order to make the narrative of his oppressive solitude and his subsequent liberation from it more than just a problem play.
Last year the Diamondbacks partnered with Arizona Public Service, the local electric utility, to build a 17,000-foot solar canopy at Chase Field.
"You would expect it out of a California team, but not an Arizona team," said Derrick Hall, the chief executive of the Arizona Diamondbacks, which has worked with Arizona Public Service, the local utility, to build a 17,000-square-foot solar canopy at Chase Field, the baseball team's stadium in Phoenix.
Here we described the rationale, elements, and approaches necessary to build a dynamic systems model of canopy photosynthesis.
Apologizing, they placed Romi on a small island of debris and built him a canopy from four lengths of wood and a straw mat.
Also, Michelle's bedroom becomes a family hangout when the kids throw blankets over the metal frame of her Anthropologie canopy bed to build a fort.
A single manual measurement by a quantum sensor at a point on the canopy was performed to build a regression model that estimated the PPFD on leaves from the pixel values of the image.
Instead, the Rams owner wants to build a privately financed, open-air $1.8 billion stadium with a canopy on a 238-acre complex formerly occupied by Hollywood Park racetrack and adjacent to The Forum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com