Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
(2) Quantification of groundwater budget (mass balance).
To capitalize on the mainstream attention, Joystiq sister site Xbox360Fanboy noted, "Microsoft contends that such a [marketing] push is necessary to maintain the appearance of 'a big budget, mass media event'".
Similar(58)
Reich continued designing textiles into the late 1970s, but struggled to compete with cheap foreign labour and budget, mass-produced materials in the shops.
The datasets were used to evaluate the performance of commonly used evaporation methods, namely energy budget, mass-transfer, combination (Penman and FAO-56 Penman Monteith) and floating class-A pan.
"The appeal of farmhouse cheese, assuming it's well-made, is its rusticity, as opposed to the garishness of big budget, mass-produced cheeses," said Steve Jenkins, author of "The Cheese Primer" (Workman Publishing) and head of the cheese department at Fairway Market in New York.
SEDT incorporates system budgets, mass, and power as verification parameters, along with characteristic trend equations (CTEs).
Its borrowings from other movies are not egregious, and its kinship with everything from "Finding Nemo" to "Avatar" puts it in reasonably good big-budget, mass-entertainment company.
Here was a big-budget, mass-audience film by a legendary director dealing not just with mental illness but with the intricacies of its treatment.
He described a platform that allows users to instantly enter big-budget, mass-market games by simply clicking a link on YouTube.
Budget cuts, mass layoffs and looming bankruptcy frustrated the man with expansive ideas.
(In three other votes, lawmakers, unable to reach a consensus on how much to spend, rejected proposals to increase the department's budget for mass transit and rail by amounts as large as $1.4 billion).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com