Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
After signing up, users fill out a quick profile offering details about their budget, height, weight and body type, among other things.
Similar(58)
For example, the federal deficit for fiscal year 2013 is expected to be $642 billion, a proportion less than half as large as in the fiscal year 2009 budget, at the height of the recession.
It was a drastic change from a year ago, when voters approved nearly three-quarters of the school budgets during the height of the economic downturn.
Did the F.B.I.'s budget, even at its height, really stretch this far?
Some groups are so competitive that they hire lobbyists to corner council members on the steps of City Hall at the height of budget negotiations.
While Mr. Brooks doesn't directly address the absence of leftist rage, the implication of his argument is clear: for the majority to be angry at the banks and the rich (even as they fight to keep the Bush-era tax breaks that have helped push the budget deficit to record heights) would be to attack the very free enterprise system that, Mr. Brooks argues, is in the American genes.
The Corzine campaign took get-out-the-vote tactics, and budgets, to new heights before the June 6 Democratic primary.
Those traditional turf battles have subsided somewhat given the overwhelming demands of waging two simultaneous wars — and because Pentagon budgets reached new heights.
The height of the budget deficit is a bigger issue than the height of the man".
At the height of the budget battle last month, the governor proposed a huge increase in state fees paid by billboard companies.
Even in 1918, at the height of the budget squeeze produced by the First World War, less than four and a half million Americans, of a total population of more than a hundred million, had to file income-tax returns at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com