Sentence examples for buckle inward from inspiring English sources

Exact(1)

These changes affect the upper lid in particular, causing it to buckle inward in such a way that the lashes rub across the already diseased cornea, exacerbating the corneal scarring and potentially leading to blindness.

Similar(59)

Rectangular concrete-filled tubular (CFT) columns could make full use of high-strength steel by restraining its buckling inward.

The trap door of Utricularia plays a key part in the movement, because it functions as an elastic valve that buckles inward when it opens and unbuckles when it closes.

It was not clear what caused Mr. Saleh to change his mind, nor why he had chosen to insist for several days that the blast was an accident when anybody who looked out at the Cole from the Aden harborside saw that the metal plates of the ship were buckled inward by the blast.

Buckle in.

The buckling was inward on the impact side and outward on the backside with larger buckles on the backside.

Gaskets with small width (about 6 mm) show rather large leakage rates due to collapse and/or inward buckling.

A depressed skull fracture is an inward buckling of the calvarial bones and is referred to as a "ping-pong" fracture.

For that the confinement of the steel tube on the concrete would enhance the stiffness, strength and ductility of the concrete; also, the filled concrete can decrease the possibility of inward buckling of the steel.

Neonatal depressed skull fracture implies inward buckling of the very soft neonatal skull and not bony discontinuity.

Described as "rp, rp, rp, rp, rrrrrp", the sound is produced when single muscular contractions click the tymbal inward, buckling 7 9 of the tymbal ribs, each of which produces a pulse.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: