Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The exact mode of BU transmission remains unknown; however, past epidemiologic studies have associated BU with human activity near, or within, slow-flowing or standing water bodies that have been created or disturbed by humans (2 – 4 ).
Bu with such a large number of species across such a wide variety of environment one is left asking: how did the scientists count so many birds?
Students who want to have fun without drinking can find a haven at Late Night BU, with over 1,000 attending the program's almost monthly events on average.
Further studies should be performed to gather data about the use of TTS BU with other opioids, at different doses, and in different clinical conditions.
Six patients receiving TTS BU were switched to TTS FE and then rotated back to TTS BU with the same dosing considerations.
To evaluate the extent sensory and motor blocks produced by the epidural injection of different volumes of 0.25% bupivacaine (Bu) with methylene blue (MB), in dogs.
Similar(43)
Previous studies have significantly associated FAs in BUs with those in plasma and RBCs (16, 17).
In this case we present a severe paradoxical reaction occurring in a patient co-infected with BU/HIV after commencing antibiotic treatment for BU concomitantly with ART for HIV.
Finally, the smart card replaces (Bu, Wu ) with (Bu′, Wu′).
To study the effect of core length on the displacement efficiency of brine injection and CO2 WAG, single and CC experiments were conducted using cores obtained from well BU 589 with similar average permeability of 20 md.
Realestalker notes that the Weintraubs seem to have built "their own version of Hearst Castle on the bluffs of the Bu," complete with a pool house similar in opulence to the Hearst Castle's natatorium: "a palatial Greek Revival style natatorium/pool house with marble pilasters, walls encrusted with more than 500,000 seashells, six glittery crystal chandeliers, and a glass ceiling".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com