Sentence examples for brutal effect from inspiring English sources

The phrase "brutal effect" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a harsh or severe impact of something, often in a negative context.
Example: "The brutal effect of the storm left the town in ruins, with homes destroyed and lives disrupted."
Alternatives: "harsh impact" or "severe consequence."

Exact(13)

Cameron exploited that to the full, and with brutal effect.

It is using Romney's own words in ads to brutal effect.

Nights such as these, though, in which hope is crushed with such brutal effect, act as stark reminders.

This drought is already having a particularly brutal effect on farmers, while the consequences could continue to extend to consumers heading to the grocery store.

A police helicopter, used to such brutal effect during those disturbances, hovered overhead and a security operation that promised "stricter measures" had been notably ramped up.

They wouldn't be mean .Alongside Plum's anguish runs the story of a guerrilla feminist group which takes aim at society's ingrained patriarchs with brutal effect.

Show more...

Similar(47)

Rosoff uncompromisingly shows the devastating and brutal effects of war.

He mentions the recession and its brutal effects on the region.

One of the "$250,000 Challenge" couples invested their life savings into a home at the height of the market, and are now feeling the brutal effects.

They weren't ready — who was? — for the brutal effects of globalization on working- and middle-class Americans or the devastating fallout from the financial crisis.

"If Congress allows the auto companies to fail and with the effect that this would have on sales and production, what this means to the real economy will have instantaneous and brutal effects on the stock market".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: