Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
When SS needs to be polled, UPI is set to 1; otherwise, it is set to 0. Based on the BRU definition in (b), in BS, Cm,x,y can also be used to denote the corresponding rtPS/ErtPS BRU, while C m,x,- 1 is used to represent the nrtPS/BE BRU in SS m.
Once SS requests bandwidth for a BRU, the BR message takes the aggregated bandwidth requirement for all its PDUs to BS, and the PDUs of the BRU in tp status are transited to tr status accordingly.
People and behaviour brah (n) – a friend or buddy; surfspeak synonyms: bro, brosef, bru (in South Africa).
Antonio Shabbir, a customer operations director, was also holding a bottle of Irn Bru in the picture posted on the company's staff intranet on Wednesday.
To obtain the "QoS rate" of each uplink BRU in BS, we have R m, x, - 1 min = ∑ y = 1 Y m, x R m, x, y min, R m, x, - 1 max = ∑ y = 1 Y m, x R m, x, y max and R m, x, y = R m, x, y t p. Based on the definition in Equation 3, in BS, the uplink "QoS rate" of UGS/rtPS/ErtPS in SS m can be defined as R m, x q = ∑ y = 1 Y m, x R m, x, y q, while the one for nrtPS/BE is R m, x q = R m, x, - 1 q.
All November, local brewers Magnolia Brewpub and 21st Amendment are once again putting the BRU in Brussels.
Similar(48)
For pulse-chase experiments, cells were grown in BrU, washed in medium without BrU, and regrown in medium with 5 mM U. DNA was labelled using anti-DNA plus donkey anti-IgM conjugated with Cy5 (as above) or with Hoechst 33342 (100 ng/ml; 30 min).
"We've been bringing Irn-Bru in since the very beginning.
I haven't heard of anyone dying from consuming Irn-Bru in Scotland or Britain," Mr Badger protested.
The drink was renamed Irn-Bru in 1947 following concerns that the drink, which did contain iron but was not brewed, might fall foul of new food labelling regulations.
The company announced plans to drastically cut the sugar content of Irn-Bru in October last year, allowing it to avoid the government's sugar tax, which is due to come into force in April.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com