Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's about the bells and whistles here: While browsing through the online stock of Net-a-Porter, Colette, Browns and Selfridges, shoppers can vet outfits with friends via online chats or video conferenc-ing.
Similar(59)
In reviewing this site, we browsed through the online offerings and assessed the information provided as well as the user interface.
Those who haven't might enjoy browsing through the magazine's online archives, where I found first-person accounts of houseboat vacations along the Erie Canal in upstate New York, on Lake Shasta in Northern California, and on numerous other waterways.
He never made a formal request but the legal episode sparked a habit of browsing through the wild and bizarre online library of mugshots taken by police throughout the country.
Using an online shopping cart, customers browsing through the products that you have showcased online, can select whatever they would like to purchase including its color, size, quantity, etc.
Luckily, browsing through the posts is free.
Instead of browsing through an online catalog — or racks at a local department store for that matter — Trunk Club members just message or call their stylists to tell them what they need (jeans, sweaters, dress pants, etc)., and a box (a "trunk") is then prepared.
We're quality casual.' Browse through the online personals and 'casual' begins to seem a curious misnomer.
In addition, Sony dash can run multiple sources of content simultaneously, so for example, Internet radio can be enjoyed while browsing through online photo albums.
On the new e-commerce site, online shoppers can browse through the meat products offered by family-operated farms, which are paid for on a subscription basis.
When you've found an online cigarette vendor that you like, browse through the cigarettes available to find your preferred brand(s).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com