Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For example, in addition to being able to browse measures by "research domain," users may identify measures of interest by browsing collections of measures such as "risk factors" or "life stages".
Similar(59)
Similar to the FTP case, the level of satisfaction in web browsing is measured on the basis of user throughput.
Browsing significantly reduced measures of DOC (27%), NO3− (48%), NH4+ (49%) and N-mineralisation (53%).
We examined the relationships between measures of browse activity (meristem removal, defoliation) of aspen with ungulate community estimates (fecal and camera counts) as a function of variation in physiographic conditions across the study sites.
Users can search or browse the Toolkit, selecting measures of interest by adding them to a cart.
We measured browsing intensity and heights of Booth willow (S. boothii) along 3000 m reaches of the Gallatin River and a tributary to examine the potential influence of wolf/elk interactions upon willow growth.
We measured browsing damage in relation to, variables such as tree density, tree height, ground cover vegetation, possible human impacts and landscape features in the Lüneburger Heide, Germany, for our modelling approach.
Most of the time, you come to a temporary pop-up stores where you are measured and can browse the 300 fabrics and pick among the 150 customizations.
Our results demonstrate that sprouts, particularly those of Acer species, offer an abundant, easily measured, and reliable indicator of browse pressure.
That means the right to take protective technical measures, communicate via encrypted systems or browse the Internet anonymously using services such as Tor.
Declining grass resource and perceived encroachment by woody plants on the ranch could have also inspired the undertaking to increase browsing as a control measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com